Yonderboy, al contrario de lo que dices, la habilidad de hablar oralmente no es innata, y mucho menos instintiva. También es aprendida.
De otra forma, todos hablaríamos el mismo idioma desde el momento en el que nacemos ("Joder, porfín salgo!!! Que estrecho se estaba dentro").
Mirad este enlace (IMDB) [imdb.com]. La película es totalemente recomendada.
Supongo que se puede olvidar, tanto la letra escrita como la habla. El problema es que después del aprendizaje hemos sido forzados a utilizarla una y otra vez... por lo que el camino recorrido es muy largo y costoso de olvidar.
Ursula K. Leguin en su segundo libro de Terramar nos cuenta la historia de una pareja de ancianos que han vivido gran parte de sus vidas aislados en una isla. No se acordaban ni siquiera de hablar. Es fantasía, pero es la misma idea.
---
-- No temeré al miedo. El miedo mata la mente. El miedo es la pequeña
muerte que conduce hacia la destrucción total
Utilizar el Libro de Ursula K. Leguin no me parece válido (Maravilloso libro que recomiendo a todo el mundo); No solo se trata de un libro de fantasía, sino que a la pareja de ancianos solo se los trata en un capítulo, y estos habían sido abandonados cuando aún eran niños pequeños (Creo recordar)
Yonderboy, al contrario de lo que dices, la habilidad de hablar oralmente no es innata, y mucho menos instintiva. También es aprendida.
esto es falso. Está perfectamente estudiado por la lingüística y la psicología infantil de forma experimental. Es una lástima que estos absurdos convencionales se perpetúen, quizá deberían actualizar los planes de estudio de Secundaria en este ámbito, en lugar de tanta revisión de la historia en clave autonómica...
De otra forma, todos hablaríamos el mismo idioma desde el momento en el que nacemos
De hecho, para un extraterrestre todos hablaríamos el mismo idioma. Todos los bebés vienen al mundo con ideńticas capacidades lingüísticas, y no, no las aprenden de sus padres (hay experimentos al respecto de cómo los bebés anglosajones distinguen fonemas del checo, del hindi o del inslekampx (una lengua india americana) que sus padres no son capaces de distinguir). Las unidades básicas del cómputo del lenguaje son innatas, y durante el primer año de vida los bebés van ajustando su módulo de análisis de habla en función del "input" que reciben del ambiente. Al final, naturalmente, pasados tres años, hablarán inglés, español o japonés en función de ese input, pero la lógica que subyace ese proceso es universal (es fácil comprobarlo: cuando un niño regulariza los verbos irregulares y dice "rompido" en lugar de "roto" está aplicando por sí mismo una regla gramatical, no imitando a sus padres).
Evidentemente hay una parte del lenguaje que es aprendida: las lenguas como tales forman parte del entorno, pero cuando un lingüista te dice que el lenguaje es innato se refiere al sistema de adquisición del mismo, que es una capacidad biológica de la especie humana (como lo es la capacidad de orientarse mediante un sonar Doppler para los murciélagos), sin que tengamos conciencia de las reglas que subyacen, sin esfuerzo consciente ni instrucción formal y que, a diferencia de lo que sucede con los artefactos culturales (como aprender a leer la hora o a escribir), son exactamente igual de complejas se trate de una tribu ágrafa del Paleolítico o se trate de la lengua de Shakespeare o Cervantes.
--
"Porque las opiniones cambian, el relativista cree que cambian las verdades." --Gómez Dávila
Un comentario
(Puntos:2, Informativo)( http://algasa.blogspot.com/ | Última bitácora: Miércoles, 15 Marzo de 2006, 12:52h )
De otra forma, todos hablaríamos el mismo idioma desde el momento en el que nacemos ("Joder, porfín salgo!!! Que estrecho se estaba dentro").
Mirad este enlace (IMDB) [imdb.com]. La película es totalemente recomendada.
Supongo que se puede olvidar, tanto la letra escrita como la habla. El problema es que después del aprendizaje hemos sido forzados a utilizarla una y otra vez... por lo que el camino recorrido es muy largo y costoso de olvidar.
Ursula K. Leguin en su segundo libro de Terramar nos cuenta la historia de una pareja de ancianos que han vivido gran parte de sus vidas aislados en una isla. No se acordaban ni siquiera de hablar. Es fantasía, pero es la misma idea.
---
No temeré al miedo. El miedo mata la mente. El miedo es la pequeña muerte que conduce hacia la destrucción total
Re:Un comentario
(Puntos:1)( http://www.septeto.com/ | Última bitácora: Sábado, 01 Octubre de 2005, 13:34h )
Re:Un comentario
(Puntos:2)( http://barrapunto.com/~Yonderboy/bitacora | Última bitácora: Martes, 03 Junio de 2008, 20:02h )
esto es falso. Está perfectamente estudiado por la lingüística y la psicología infantil de forma experimental. Es una lástima que estos absurdos convencionales se perpetúen, quizá deberían actualizar los planes de estudio de Secundaria en este ámbito, en lugar de tanta revisión de la historia en clave autonómica...
De otra forma, todos hablaríamos el mismo idioma desde el momento en el que nacemos
De hecho, para un extraterrestre todos hablaríamos el mismo idioma. Todos los bebés vienen al mundo con ideńticas capacidades lingüísticas, y no, no las aprenden de sus padres (hay experimentos al respecto de cómo los bebés anglosajones distinguen fonemas del checo, del hindi o del inslekampx (una lengua india americana) que sus padres no son capaces de distinguir). Las unidades básicas del cómputo del lenguaje son innatas, y durante el primer año de vida los bebés van ajustando su módulo de análisis de habla en función del "input" que reciben del ambiente. Al final, naturalmente, pasados tres años, hablarán inglés, español o japonés en función de ese input, pero la lógica que subyace ese proceso es universal (es fácil comprobarlo: cuando un niño regulariza los verbos irregulares y dice "rompido" en lugar de "roto" está aplicando por sí mismo una regla gramatical, no imitando a sus padres).
Evidentemente hay una parte del lenguaje que es aprendida: las lenguas como tales forman parte del entorno, pero cuando un lingüista te dice que el lenguaje es innato se refiere al sistema de adquisición del mismo, que es una capacidad biológica de la especie humana (como lo es la capacidad de orientarse mediante un sonar Doppler para los murciélagos), sin que tengamos conciencia de las reglas que subyacen, sin esfuerzo consciente ni instrucción formal y que, a diferencia de lo que sucede con los artefactos culturales (como aprender a leer la hora o a escribir), son exactamente igual de complejas se trate de una tribu ágrafa del Paleolítico o se trate de la lengua de Shakespeare o Cervantes.
"Porque las opiniones cambian, el relativista cree que cambian las verdades." --Gómez Dávila